In some Sioux languages, wasichu evolved into a term for white people who took resources and anything else they liked. Likewise, in Hokkaido, the Ainu used the word shamo to refer to their "untrustworthy" commercial partners from the south. In Australian Aboriginal English, white settlers are known as gubbah, a word derived from "government men." In Taiwan, Indigenous groups borrowed the word pailang from the Chinese-Hokkien expression for "villains" to refer to their Chinese immigrant neighbors.
本件作品僅供桌上型電腦操作體驗 This artwork is only available to be experienced on desktop